Tittle: SOS
Artist: SEKAI NO OWARI
Lyricist: Saori・英補・Nelson Babin-Coy
Composer: Fukase
Album: Eye
Lyrics:
For
you, I'll sing this song
Please
stay, it won't last long
Years
after we are long gone
The
meaning will stay strong
Silence
is what this song's about
Numb
to the world all around
But
I will sing of this place
Hoping
it finds you some way
People
needing to be saved
Scream
out for help every day
But
we grow numb to the sounds
And
feelings slowly start to drown
The
first time, we can hear a voice
But
soon it all becomes noise
Fading
to silence in the end
I
know it doesn't make sense...
When
sound all ceases to exist
People
think that means happiness
And
all the sounds that used to be
Are
all just noise to you and me
The
cries of help disappear
The
silence numbs all of our ears
And
when we stop listening
Those
screams stop meaning anything
Don't
you let your heart grow numb to everyone
Oh
child, listen to the 'sound of silence'
Saving
someone else means saving yourself
It's
true, and I'm sure you know it too
When
you hear an 'SOS'
Answering
it becomes a test
It
can give the life you lead
A
meaning that you'd never seen
So
don't resist a call for help
Cause
in the end it will tell you
How
to treasure yourself
And
not be alone
It
might seem a little strange
To
share this song this way
But
I know what I must do
Is
share the meaning with you
All
this I learned from someone
Who
spent his life among
People
screaming out for help
Doing
everything to reach out
Don't
you let your heart grow numb to everyone
Oh
child, listen to the 'sound of silence'
Saving
someone else means saving yourself
It's
true, and I'm sure you know it too
Now
I'd like to thank you for staying by my side...
Terjemahan:
Untukmu
kuakan menyanyikan lagu ini
Jadi
tinggallah, ini tidak akan lama
Bertahun-tahun
setelah kita pergi begitu lamanya
“Maknanya”
akan tetap kuat
Keheningan
adalah tentang apa lagu ini
Mati
rasa pada dunia di sekitar
Tetapi,
kuakan menyanyikan lagu tentang tempat ini
Berharap
itu menjadi cara untuk menemukan dirimu
Orang-orang
butuh perlindungan
berteriak
meminta pertolongan setiap hari
Tetapi,
kita tumbuh menjadi mati rasa pada suara-suara itu
dan
perasaan ini perlahan-lahan mulai tenggelam
Saat
pertama kali, kita dapat mendengar sebuah suara
tetapi,
semuanya segera menjadi sebuah kebisingan
menghilang
menuju keheningan di akhir
Kutahu
itu tidak masuk akal…
Ketika
semua suara tidak ada lagi
orang-orang
berpikir bahwa makna dari kebahagiaan
dan
semua suara yang biasa didengar
hanyalah
kebisingan bagimu dan diriku
Tangisan
meminta tolong menghilang
Keheningan
yang mati rasa yang kita dengarkan sepenuhnya
dan
ketika kita berhenti mendengarkannya
jeritan-jeritan
itu berhenti memaknai segalanya
Jangan
biarkan hatimu tumbuh menjadi mati rasa untuk semua orang
Oh,
nak, dengarkan pada ‘suara yang hening’ ini
Menolong
seseorang berarti menyelamatkan dirimu sendiri
itu
benar, dan kuyakin kau tahu juga
Ketika
kau mendengar tanda ‘SOS’
jawablah
itu dan akan menjadi sebuah tes
Itu
dapat memberimu sebuah kehidupan yang kau pimpin
sebuah
makna yang belum pernah kau lihat
Jadi
jangan menolak sebuah panggilan untuk menolong
karena
diakhir itu akan memberitahukanmu
bagaimana
menghargai dirimu sendiri
dan
tidak menjadi sendiri
Mungkin
itu terlihat sedikit aneh
untuk
membagikan lagu ini dengan cara ini
Tetapi
kutahu apa yang harus kulakukan
adalah
membagi makna ini padamu
Semua
ini adalah hal yang kupelajari dari seseorang
yang
menghabiskan hidupnya diantara
orang-orang
yang berteriak meminta pertolongan
melakukan
apapun untuk meraih mereka
Jangan
biarkan hatimu tumbuh menjadi mati rasa untuk semua orang
Oh,
nak, dengarkan pada ‘yang hening’ ini
Menolong
seseorang berarti menyelamatkan dirimu sendiri
Itu
benar, dan kuyakin kau tahu juga
Sekarang,
kuingin berterima kasih padamu karena telah berada di sisiku…
Indonesian translation by: starringheavenlyrics
Silahkan dengan lagunya di sini SPOTIFY
*Jika ingin mengcopy terjemahan ini jangan lupa
untuk mencantumkan link blog ini, terima kasih :)*
More From Author
Sekai no Owari