*アニメ「レイトン ミステリー探偵社~カトリーのナゾトキファイル~」OP 2*
(Anime "Reiton misuterii tantei-sha ~ katorii no nazotokifairu ~" OP 2)
Tittle: Blooming
Artist: Yasuda Rei
Lyricist: Yasuda Rei
Composer: Kazunari Shirane
Theme Song Anime
Kanji:
いつでも戻れる 本をめくるように
あの季節の匂い 蘇る記憶
自分の嫌いな部分も愛さなくちゃ
そう教えてくれたのは君でした
弱虫な少女は少し背伸びをして
今一歩を踏み出すの
この世界に1人しかいないわたしのこと
少しだけ抱きしめられたら
青い空はこんなにも美しくわたしを照らしてくれる
大きく咲く花になれるかな
突然降り出した冷たい雨の音は
心の雑音も消してくみたいだ
静寂に空っぽになった胸の奥
忘れていただけさ
この世界に1人しかいないわたしのこと
少しだけ抱きしめられたら
青い空はこんなにも美しくわたしを照らしてくれる
大きく咲く花になれるかな
逃げることに慣れてしまった
心とカラダ離れ離れのままで
この世界に1人しかいないわたしのこと
少しだけ抱きしめられたら
青い空はこんなにも美しくわたしを照らしてくれる
大きく咲く花になれるから
Romanizations:
Itsudemo modoreru hon wo mekuru you ni
Ano kisetsu no nioi yomigaeru kioku
Jibun no kirai na bubun mo aisanakucha
Sou oshiete kureta no wa kimi deshita
Yowamushi na shoujo wa sukoshi senobi wo shite
Ima ippo wo fumidasu no
Kono sekai ni hitori shika inai watashi no koto
Sukoshi dake dakishimeraretara
Aoi sora wa konna ni mo utsukushiku watashi wo terashite kureru
Ookiku saku hana ni nareru ka na
Totsuzen furidashita tsumetai ame no ne wa
Kokoro no zatsuon mo keshiteku mitai da
Seijaku ni karappo ni natta mune no oku
Wasureteita dake sa
Kono sekai ni hitori shika inai watashi no koto
Sukoshi dake dakishimeraretara
Aoi sora wa konna ni mo utsukushiku watashi wo terashite kureru
Ookiku saku hana ni nareru ka na
Nigeru koto ni narete shimatta
Kokoro to karada hanarebanare no mama de
Kono sekai ni hitori shika inai watashi no koto
Sukoshi dake dakishimeraretara
Aoi sora wa konna ni mo utsukushiku watashi wo terashite kureru
Ookiku saku hana ni nareru kara
Translation:
Like the page of book that you always
flip back too
The
smell of the season is recalling my memories
I also should love the part of me that I hate
Yeah,
you were the one who told me about it
The
coward girl is
overreaching herself a litte bit,
Now
she is taking a step
If
I can embrace myself who is
being
alone in this world just a little
The
blue sky will shine on me beautifully
And
I wonder, if could be a big blooming flower
The
sound of cold rain suddenly start to rain
It
seems like erasing the noises of my
heart
I forgot
that my
heart feels so empty in silence
If
I can embrace myself who is
being
alone in this world just a little
The
blue sky will shine on me beautifully
And
I wonder, if could be a big blooming flower
I
used to running away
With
my heart and my body that separated
If
I can embrace myself who is
being
alone in this world just a little
The
blue sky will shine on me beautifully
And
I wonder, if could be a big blooming flower
English translation by: starringheavenlyrics
*Please don't take my works without my permission, thanks*
More From Author
Yasuda Rei