黄土色の サファリルック
中南米あたりの探検家
捕虫網と虫眼鏡とカメラ
探しものが あるのではなく
出会うものすべてを 待っていた
見たいものと 見せたいものばかり
謎のキノコをかじる
三億年か四億年
見えるものだけ それさえあれば
たどり着けない答えは ないぜ
ずっと ここには ずっと ここには
時間なんか 無かった
いつか どこか わからないけど
なにかを好きになるかもしれない
その時まで 空っぽでもいいよ
少しだけ わけてくれ
三億年か四億年
見えるものだけ それさえあれば
たどり着けない答えは ないぜ
ずっと ここには ずっと ここには
時間なんか 無かった
Romanizations:
Oudoshoku no safari rukku
Chuunanbei atari no tankenka
Hochuuami to mushi megane to kamera
Sagashi mono ga aru node hanaku
Deau mono subete o matteita
Mitai mono to misetai mono bakari
Nazo no kinoko o kajiru
San oku nen ka yon oku nen
Mieru mono dake sore sae areba
Tadoritsukenai kotae wa naize
Zutto koko ni wa zutto koko ni wa
Jikan nanka nakatta
Itsuka doko ka wakaranaikedo
Nani ka o suki ni naru kamo shirenai
Sono toki made karappo demo īyo
Sukoshi dake waketekure
San oku nen ka yon oku nen
Mieru mono dake sore sae areba
Tadoritsukenai kotae wa naize
Zutto koko ni wa zutto koko ni wa
Jikan nanka nakatta
Translation:
Look
at the ocher safari
The
explorer going around to Latin America
Bring
insect net, magnifying glass, and camera
Searching
for things that don’t exist
I
was waiting for everything that I meet
I
just want to show what I want and what I want to see
I
chew the mysterious mushroom
Around
300 million and 400 million years old
Even
though I only have what I can see
there
is no answer will come
I
don’t have time
to
stay here forever
One
day, somewhere, even though I don’t know
maybe
I will like something
It’s
okay if it can be empty until then
So,
please share a little
If
it 300 million or 400 million years later
Even
though I only have what I can see
there
is no answer will come
I
don’t have time
to
stay here forever
English translation by: starringheavenlyrics
*Please don't take my works without my permission, thanks*