Tittle: Yellow
Artist: ASIAN KUNG-FU GENERATION
Lyricist: Masafumi Gotoh
Composer: Takahiro Yamada
Album: Can't Sleep EP
Lyrics
街の不条理を知って受け流すイエロー
日々の裏通りに立って黙り込んで消えろ
街の不条理を知って受け流すイエロー
彼の言う通りになってぎこちなく笑えよ
声を張った彼らがうずくまった狭い島
君が知らないなら
誰も知らないまま
闇雲な愛から浮き上がった悪夢は
君が知らないなら
誰も知らないまま
街の不条理を知って受け流すイエロー
日々の裏通りに立って黙り込んで消えろ
街の不条理を知って受け流すイエロー
彼の言う通りになってぎこちなく笑えよ
君らしさの果て
官製の屍
声を張った彼らがうずくまった狭い島
君が知らないなら
誰も知らないまま
闇雲な愛から浮き上がった悪夢は
君が知らないなら
誰も知らないまま
Romaji:
 
Machi no fujouri wo shitte ukenagasu ieroo
 
 
Hibi no uradoori ni tatte damarikonde kiero
 
 
Machi no fujouri wo shitte ukenagasu ieroo
 
 
Kare no iu toori ni natte gikochinaku warae yo
 
 
Koe wo hatta karera ga uzukumatta semai shima
 
 
Yamikumo na ai kara ukiagatta akumu wa
 
 
Machi no fujouri wo shitte ukenagasu ieroo
 
 
Hibi no uradoori ni tatte damarikonde kiero
 
 
Machi no fujouri wo shitte ukenagasu ieroo
 
 
Kare no iu toori ni natte gikochinaku warae yo
 
 
Koe wo hatta karera ga uzukumatta semai shima
 
 
Yamikumo na ai kara ukiagatta akumu wa
 
 
Warna kuning yang melayang dan mengetahui kota yang tak masuk akal ini
 
 
berdiri, terdiam dan lenyap di jalan belakang setiap hari
 
 
Warna kuning yang melayang dan mengetahui kota yang tak masuk akal ini
 
 
Aku tertawa dengan canggung seperti yang dikatakannya
 
 
Suara mereka yang membeku, meringkuk di pulau yang sempit ini
 
 
Mimpi buruk yang muncul dari cinta buta
 
 
Tak ada seorang pun yang tahu
 
 
Warna kuning yang melayang dan mengetahui kota yang tak masuk akal ini
 
 
berdiri, terdiam dan lenyap di jalan belakang setiap hari
 
 
Warna kuning yang melayang dan mengetahui kota yang tak masuk akal ini
 
 
Aku tertawa dengan canggung seperti yang dikatakannya
 
 
Pada akhirnya mayat buatan itu
 
 
Suara mereka yang membeku, meringkuk di pulau yang sempit ini
 
 
Mimpi buruk yang muncul dari cinta buta
 
 
Tak ada seorang pun yang tahu
 
 
Indonesian translation by: starringheavenlyrics
 
 
Silahkan dengarkan lagunya di sini SPOTIFY 
 
 
 *Jika ingin mengcopy terjemahan ini jangan lupa 
 
untuk mencantumkan link blog ini, terima kasih :)* 
 
 
                     More From Author
                     
Ind Trans