Tittle: ともだちと呼べる幸せ (Tomodachi to Yoberu Shiawase)
Artist: JUNNA
Lyricist: JUNNA
Composer: kosekibeatz
Single Album: コノユビトマレ
Lyrics:
最近どうなの? 何があった?
スカートの裾 揺らして喋る
他愛のない話だけど 毎日私楽しかった
今は離れてるけど こんなに笑顔でいられるのは
不安な私の世界 そっと押してくれたからなの 冬の夜
忘れない この想い
弱い私の心を 強くした
今だから まっすぐに 届けたい なにもかも
照れずに言うよ 大好きだよ ありがとう
携帯ごしに 聞こえる声は
あの頃のまま 変わってないんだ
どんな時間も そばにいるような
そんな気がして 嬉しくなった
今は離れてるけど こんなに笑顔でいられるのは
なりたい私の未来 そっと支えてくれたからなの 冬の夜
変わらない この想い
会えない距離も ぜんぜん怖くない
笑ったり 怒ったり 涙した あの日々は
キラキラ光る 私たちの Shooting Star
これから先ずっとねあなたの笑顔をみていたいの
理想の自分へと 恐れず 進んで 欲しいと願うよ
変わらない いつまでも
どんな未来もらしく歩けるよ
笑ったり 怒ったり 一緒に 涙しよう
それだけでいい
忘れない いつまでも
描ききれない 明日に光りさす
今だから まっすぐに 届けたい なにもかも
笑顔で言うよ 大好きだよ ありがとう
Romanizations:
Saikin dou nano? Nani ga atta?
Sukaato no suso, yurashite shaberu
Tawainonai hanashi dakedo mainichi watashi tanoshikatta
Ima wa hanareterukedo konna ni egao de irareru no wa
Fuan na watashi no sekai sotto oshitekuretakarana no fuyu no yoru
Wasurenai kono omoi
Yowai watashi no kokoro o tsuyoku shita
Ima dakara massugu ni todoketai nanimo kamo
Terezu ni iu yo daisuki dayo arigatou
Keitai go shi ni kikoeru koe wa
Ano koro no mama kawattenain da
Donna jikan mo soba ni iru youna
Sonna ki ga shite ureshiku natta
Ima wa hanareteru kedo konna ni egao de irareru no wa
Naritai watashi no mirai sotto sasaete kureta kara na no fuyu no yoru
Kawaranai kono omoi
Aenai kyori mo zenzen kowakunai
Warattari, okottari,namidashita ano hibi wa
Kira kira hikaru watashitachi no shooting star
Kore kara saki zutto anata no egao o mite itai no
Risou no jibun e to osorezu susunde hoshii to negau yo
Kawaranai itsu made mo
Donna mirai mo rashiku arukeru yo
Warattari, okottari, issho ni namida shiyou
Sore dakede ii
Wasurenai itsu made mo
Egaki kirenai ashita ni hikarisasu
Ima dakara massugu ni todoketai nanimo kamo
Egao de iu yo daisuki dayo, arigatou
Translation:
How
are you? Is there something happened?
The
skirt's hem is swing, and we chatter
Even
though we talk about silly story, but I enjoyed it everyday
Even
though we separated now, I could smile like this
to
my uneasiness world, ‘cause you pushed me gently in the winter night
I’ll
not forget these memories
My
weak heart became strong
Now
I want to convey everything directly to you
I’ll
say it without shame “I love you, thank you”
The
voice that I heard on the phone
It
has not changed since that time
It
seems like you are by side any time
When
I noticed it, I felt happy
Even
though we separated now, I could smile like this
to
the future that I want, ‘cause you
supported me gently in the winter night
These
memories will not change
The
distance that can’t meet is not scary at all
We
laugh, get angry and cry
At
that moment our shooting star was shines brightly
From
now on I want to see your smile
I
hope you can step forward without fear of your ideal self
It
won’t change forever
Whatever
the future will be, you will be able to get through it
Let's
laugh, be angry and cry together
It’s
good enough
I'll
never forget it
I
am not good at drawing, but tomorrow will shine
Now
I want to convey everything directly to you
I
will say it with a smile "I like you, thank you"
English translation by: starringheavenlyrics
*Please don't take my works without my permission*
More From Author
JUNNA