*アニメ ドメスティックな彼女 OP*
(Anime Domestic na Kanojo OP)
Tittle: 「カワキヲアメク」(Kawaki no Ameku)
Artist: 美波 (Minami)
Lyricist: 美波 (Minami)
Composer: 美波 (Minami)
Single: 「カワキヲアメク」(Kawaki no Ame)
Kanji:
未熟 無ジョウ されど 美しくあれ
No Destiny ふさわしく無い
こんなんじゃきっと物足りない
くらい語っとけばうまくいく
物、金、愛、言、もう自己顕示飽きた
既視感 何がそんな不満なんだ?
散々ワガママ語っといて
これ以上他に何がいる?
そんなところも割と嫌いじゃ無い
もう「聞き飽きたんだよ、そのセリフ。」
中途半端だけは嫌
もういい
ああしてこうして言ってたって
愛して どうして? 言われたって
遊びだけなら簡単で 真剣交渉無茶苦茶で
思いもしない軽言葉
何度使い古すのか?
どうせ
期待してたんだ出来レースでも
引用だらけのフレーズも
踵持ち上がる言葉タブーにして
空気を読んだ雨降らないでよ
まどろっこしい話は嫌
必要最低限でいい 2文字以内でどうぞ
紅の蝶は何のメールも送らない
脆い扇子広げる その方が魅力的でしょう
迷で
応えられないなら ほっといてくれ
迷えるくらいなら 去っといてくれ
肝心なとこは筒抜けで 安心だけはさせられるような
甘いあめが降れば
傘もさしたくなるだろう?
このまま
期待したままでよかった 目を瞑った
変えたかった 大人ぶった
無くした 巻き戻せなかった
今雨、止まないで
コピー、ペースト、デリート その繰り返し
吸って、吐いた
だから
それでもいいからさ 此処いたいよ
もういい
ああしてこうして言ってたって
愛して どうして? 言われたって
遊びだけなら簡単で 真剣交渉支離滅裂で
思いもしない重い真実(うそ)は
タブーにしなくちゃな?
きっと
期待してたんだ出来レースでも
公式通りのフレーズも
踵上がる癖もう終わりにして
空気を読んだ空晴れないでよ
今日も、雨。
傘を閉じて 濡れて帰ろうよ
Romanizations:
Mijuku mujou saredo utsukushiku are
No Destiny fusawashiku nai
Konnan ja kitto mono tarinai
Kurai katattokeba umaku iku
Mono, kane, ai, koto, mou jiko kenji akita
Dejabu nan ga sonna fuman nan da?
Sanzan wagamama katattoite kore ijou hoka ni nani ga iru?
Sonna tokoro mo wari to kirai ja nai
Mou ‘kikiakitan da yo, sono serifu.’
Chuuto hanpa dake wa iya
Mou ii
Aa shite kou shite ittetatte
Aishite, dou shite? Iwaretatte
Asobi dake nara kantan de shinken koushou muchakucha de
Omoi mo shinai omoi kotoba
Nan do tsukaifurusu no ka?
Douse
Kitai shitetanda deki reisu demo
Inyoudarake no fureizu mo
Kakato mochiagaru kotoba tabuu ni shite
Kuuki wo yonda ame furanaide yo
Madorokkoshii hanashi wa iya
Hitsuyou saiteigen de ii ni moji inaide douzo
Kurenai no chou wa nan no meiru mo okuranai
Moroi sensu hirogeru sono hou ga miryokuteki deshou
Mei de
Kotaerarenai nara hottoite kure
Mayoeru kurai nara sattoite kure
Kanjin na toko wa tsutsunuke de
Anshin dake wa saserareru you na
Amai ame ga fureba
Kasa mo sashitaku naru darou?
Kono mama
Kitai shita mama de yokatta
Me wo tsubutta kaetakatta otonabutta
Nakushita makimodosenakatta
Ima ame, yamanaide
Kopii, peisuto, deriito sono kurikaeshi
Sutte, haita
Dakara,
sore demo ii kara sa, koko itai yo
Mou ii
Aa shite kou shite ittetatte
Aishite dou shite? Iwaretatte
Asobi dake nara kantan de
Shinken koushou shiri metsuretsu de
Omoi mo shinai omoi uso wa
Tabuu ni shinakucha na?
Kitto
Kitai shitetan da deki reisu demo
Koushiki touri no fureizu mo
Kakato agaru kuse mou owari ni shite
Kuuki wo yonda sora harenai de yo
Kyou mo, ame.
Kasa wo tojite nurete kaerou yo
Terjemahan:
Inexperienced,
heartlessness,
but
it becomes something beautiful
No
Destiny is worthless
It’s
unsatisfactory
If
you say something great, everything will go alright
I
was tired of pressing myself with things, money, love, and words,
déjà
vu, what is the feeling of being dissatisfied?
Talk
about this selfishness,
is
there anything that you want from me?
If
it's like that, I don't hate it
"I'm
getting tired listen to the words"
I
hate for doing it in half
It’s
enough!
You
say "do this and do that"
You
say that "love me"or what?
If
you just play, it will be easy
but
our serious negotiations always end in chaos
unimaginable heavy words,
How
many times will you use it constantly?
Anyhow,
even
in a fixed game you expect it
also
in phrases that full of quotes
Making
pleasant words into taboo
Read the situation and don't let it rains
I
hate stupid stories
So,
please make a minimum of two characters or less
The
deep red butterfly does not send any mails
Open
a fragile folding fan, isn’t the method make an attention, right?
Wandering
around
If
you can’t answer it, just leave it
If
you get lost, leave me
The
most important is making you feel relief
If
the sweetraindrops falls
Do
you want to use your umbrella too?
As
it is,
I’m
glad that you expected for it and I closed my eyes
I
want to change myself, and pretend to be an adult
But,
I lost it and couldn't go back again
Rain,
please don't stop now
Copy,
paste, delete, it repeatedly like that
Breathe
in and spit it up
That’s
way,
It's
okay, because I want to stay here
It’s
enough!
You
say "do this and do that"
You
say that "love me"or what?
If
you just play, it will be easy,
but
our serious negotiations always end in chaos
An
unimaginable lies,
Should
you make it into taboo?
Certainly,
even
in a fixed game you expect it
also
in official phrases too
Your
habit of lifting your heels has ended
Read the situation and don;t let the sky clears
It’s
raining today
Close
your umbrella, and go home in the rain
English translation by: starringheavenlyrics
I really love minami's new song, her voice is really powerfull
*Please don't take my works without my permission, thanks
More From Author
Minami