Tittle: ヒューマノイド (Humanoid)
Artist: ずっと真夜中でいいのに (Zutto Mayonaka de Ii noni)
1st Mini Album: 正しい偽りからの起床 (Tadashii Itsuwari kara no Kishou)
Kanji:
レイラサイダ サブアッタッシャル
マラハバ マッサラーマ マダ
レイラサイダ サブアッタッシャル
マラハバ マッサラーマ マダ
立ちはだかるボスをまだ 起こさずに
崩れてく 摩天楼を眺め
砂ぼこりは今日も 君の頬 汚してる
躊躇いもなく あゝ
そばにいたい訳を 記すなら
都合のいい 名前を付けるが
属することないよ 前提が いないから
瞼も使わず
青いタネを 潰しては口に運んでく
夕暮れまで 永遠などないと 知らしめるから
きっと水でさえ この熱でさえ
感じていないのなら 使い切って声に出そう
通えない記憶を全部 冷凍したって形に残るんだ
こんな気持ちだけ 名前があるだけ
手を握るたび プログラムだってこと?
誰にも当てはまることない 基準なんていらないよ
浮かんでいるだけの あの泡に 名前がある
この世界には
再現困難の 表情が 意味を持つ
言葉も要らぬほど
生まれて死ぬまでを 人間は
一度しか 辿れないのなら
何度も壊しては 組み立てて
奇跡だとか 確かめていたいだけ
桃味の 炭酸水に2人潜り込んで
少し泣いても わかんない具合に 晦ましあえた
きっと震えさえ この重ささえ
届かないのなら ボタン押して消去しよう
揃わない記憶を全部 解答したって不安を増すんだ
そんなメモリだけ 名前があるだけ
目を逸らしたら 錆びてしまうけれど
遮る無駄な思考回路も 傷になって触れたくて
言えるかな
言い切れること 1つもいらないよ
偽物さえも その見解も 誰が決めることでもないよ
勝ち負けが白黒が人間が
人間じゃないかなんてもう 正しさは無くて
儚い傷も抱きしめよう 目を瞑ろう
今日を終わらせるために
きっと水でさえ この熱でさえ
感じていないのなら 使い切って声に出そう
通えない記憶を全部 冷凍したって形に残るんだ
こんな気持ちだけ 名前があるだけ
手を握るたび プログラムだってこと?
誰にも当てはまることない 基準なんていらないよ
レイラサイダ サブアッタッシャル
マラハバ マッサラーマ マダ
レイラサイダ サブアッタッシャル
マラハバ マッサラーマ マラハバ
Romaji:
Reirasaida sabuattassharu
Marahaba massaraama mada
Reirasaida sabuattassharu
Marahaba massaraama mada
Tachihadakaru bosu wo mada okosazu ni
Kuzureteku matenrou wo nagame
Sunabokori wa kyou mo kimi no hoho yogoshiteru
Tamerai mo naku aa
Soba ni itai wake wo shirusunara
Tsugou no ii namae wo tsukeru ga
Zokusuru kotonai yo zentei ga inai kara
Mabuta mo tsukawazu
Aoi tane wo tsubushite wa kuchi ni hakondeku
Yuugure made eien nado nai to shirashimeru kara
Kitto mizu de sae kono netsu de sae
Kanjite inai no nara tsukaikitte koe ni dasou
Kayoenai kioku wo zenbu reitou shitatte katachi ni nokorun da
Konna kimochi dake namae ga aru dake
Te wo nigiru tabi puroguramu datte koto?
Dare ni mo atehamaru kotonai kijun nante iranai yo
Ukande iru dake no ano awa ni namae ga aru
Kono sekai ni wa
Saigen konnan no hyoujou ga imi wo motsu
Kotoba mo iranu hodo
Umarete shinu made wo ningen wa
Ichido shika tadorenai no nara
Nando mo kowashite wa kumitatete
Kiseki da to ka tashikamete itai dake
Momo aji no tansansui ni futari mogurikonde
Sukoshi naitemo wakannai guai ni kuramashiaeta
Kitto furue sae kono omosa sae
Todokanai no nara botan oshite shoukyo shiyou
Sorowanai kioku wo zenbu kaitou shitatte fuan wo masun da
Sonna memori dake namae ga aru dake
Me wo sorashitara sabite shimau keredo
Saegiru mudana shikou kairo mo kizu ni natte furetakute
Ieru kana
Iikireru koto hitotsu mo iranai yo
Nisemono sae mo sono kenkai mo dare ga kimeru koto demo nai yo
Kachimake ga shirokuro ga ningen ga
Ningen janai ka nante mou tadashisa wa nakute
Hakanai kizu mo dakishimeyou me wo tsuburou
Kyou wo owaraseru tame ni
Kitto mizu de sae kono netsu de sae
Kanjite inai no nara tsukaikitte koe ni dasou
Kayoenai kioku wo zenbu reitou shitatte katachi ni nokorun da
Konna kimochi dake namae ga aru dake
Te wo nigiru tabi puroguramu datte koto?
Dare ni mo atehamaru kotonai kijun nante iranai yo
Reirasaida sabuattassharu
Marahaba massaraama mada
Reirasaida sabuattassharu
Marahaba massaraama mada
Translation:
Good
night 17
Hello…
Goodbye
Good
night 17
Hello…
Goodbye
Starring
at collapse skyscraper
Without
waking up the block the boss
Today
the sand dust pollutes your cheeks
Without
hesitant to do it
If
I write down the reason that I want to by your side
I'll
give you a good name
But
I am not yours because there is no reason
without
using eyelids
Crushed
and eaten blue seeds
Because
I will tell you that there’s no ‘eternity’ until dusk arrives
Surely,
even this water and heat
If
we don't feel it, shout until the sound runs out
If
you want to freeze all the broken memories, the pieces are still left
Only
feelings like this have a name
Every
time I want to hold your hand, it's just a program, right?
It
will never hold true for everyone and I don't need a standard
The
bubble is just floating and has a name
In
this world
A
difficult feeling is reappereance and bring a meaning
Almost
no need for words
Humans
live and die
Can
only follow the path of life once
How
many times is damaged will be assembled again
I
just want to make sure it's a miracle
Two
people sneak into the carbonated water flavored peaches
Even
though we cry a little, we hide this incomprehensible condition
Surely,
even though we tremble, even this heaviness
If
it doesn't reach, press the button and let's delete it
If
we answer all these incompatible memories.
We
become more anxious
Only
those memories have names
If
you look away, everything will end up rusting
But
the pointless train of thoughts become a wound and I want to touch it
Can
I say that?
I
don't need anything to declare it
Even
though it's a counterfeit, and those opinions, it not even nobody can decide it
Victory
or defeat, black or white, human or not human, whichever they maybe, there is
no correctness
So
let’s embrace the transient wound and close our eyes
To
end today
Starring
at collapse skyscraper
Without
waking up the block the boss
Today
the sand dust pollutes your cheeks
Without
hesitant to do it
If
I write down the reason that I want to by your side
I'll
give you a good name
But
I am not yours because there is no reason
without
using eyelids
Good
night 17
Hello…
Goodbye
Good
night 17
Hello…
Goodbye
Indonesian translation by: starringheavenlyrics
Note: Humanoid is a robot that is made exactly like a human. The intro and outro of the song writtein katakana letters is an Arabic language. Okay so, after reading some blog about this song, this band / singer includes Arabic into the lyrics because, Arabic is closely related to computer systems. Surely you know about the number '0' which is very important for computer systems. Well, the number '0' is the biggest discovery in the world that comes from Arabic numerals. Then spread to Europe brought by scientists from India.
Without the number '0' maybe the computer won't evolve much as now.
So, humanoid was created because of the number '0', because it comes from a computer.
Then, number 17 is considered as a number that has a strong influence on humans because it is the sum of the maximum values 8 and 9 from one even digit and odd number.
(I got the theory from these blogs => https://otokake.com/matome/1AQe9O dan https://music-is-the-best.com/?p=2681
Btw, it is a nice song and she have a nice voice too.
If you found some mistakes from my translation please give me a comment. Thank You :)
More From Author
Zutto Mayonaka de Ii noni