湖の底にいるみたいだ
呼吸の一つが喉に絡んだ
気泡を吐き出して数秒、やっと足が着いた
柔らかな泥の感触がした
ずっとずっとずっとずっとずっと
君を追っているだけで
どうしようもないことばかり言いたかった
睡蓮が浮いていた 水圧で透明だ
もう蜃気楼よりも確かならそれでいいよ
適当でもいいから 目的とかいいから
このまま何処でもいいからさ、逃げよう
湖の底にいるみたいだ
濡れる鼓膜がくすぐったいんだ
期待も将来も明日も何も聞きたくなかった
口から溢れる泡ぶくが綺麗で
ずっとずっとずっとずっとずっと
見惚れてしまっただけで
心より大事なものを見つけたかった
言葉って薄情だ 水圧で透明だ
なぁ、建前より綺麗なものを探してるんだ
そんなの忘れていいからもう、逃げよう
こんな自分ならいらない
僕には何にもいらない
お金も名声も愛も称賛も何にもいらない
このまま遠くに行きたい
思い出の外に触りたい
また君の歌が聴きたい
ずっとずっとずっとずっとずっと
君を追っているだけで
どうしようもないことだけ歌いたかった
睡蓮が浮いていた 水圧で透明だ
もう蜃気楼よりも確かならそれでいいよ
このまま何処でもいいからさ、
本当は全部置いてただ逃げ出したいだけだった
人生は透明だ 水圧で透明だ
もう蜃気楼よりも確かならそれでいいよ
適当でもいいから 目的とかいいから
このまま何処でもいいからさ、逃げよう
Romaji:
Mizuumi
no soko ni iru mitai da
Kokyuu
no hitotsu ga nodo ni karanda
Kihou
o hakidashite suubyou, yatto ashi ga tsuita
Yawaraka
na doro no kanshoku ga shita
Zutto
zutto zutto zutto zutto
Kimi
o otteiru dake de
Dou
shiyou mo nai koto bakari iitakatta
Suiren
ga uiteita suiatsu de toumei da
Mou
shinkirou yori mo tashika nara sore de ii yo
Tekitou
demo ii kara mokuteki to ka ii kara
Kono
mama doko demo ii kara sa, nigeyou
Mizuumi
no soko ni iru mitai da
Nureru
komaku ga kusuguttain da
Kitai
mo shourai mo asu mo nanimo kikitakunakatta
Kuchi
kara afureru awabuku ga kirei de
Zutto
zutto zutto zutto zutto
Mitorete
shimatta dake de
Kokoro
yori daiji na mono o mitsuketakatta
Kotoba
tte hakujou da suiatsu de toumei da
Naa,
tatemae yori kirei na mono o sagashiterun da
Sonna
no wasurete ii kara mou, nigeyou
Konna
jibun nara iranai
Boku
ni wa nani mo iranai
Okane
mo meisei mo ai mo shousan mo nani mo iranai
Kono
mama tooku ni ikitai
Omoide
no soto ni sawaritai
Mata
kimi no uta ga kikitai
Zutto
zutto zutto zutto zutto
Kimi
o otteiru dake de
Dou
shiyou mo nai koto dake utaitakatta
Suiren
ga uiteita suiatsu de toumei da
Mou
shinkirou yori mo tashika nara sore de ii yo
Kono
mama doko demo ii kara sa,
Hontou
wa zenbu oite tada nigedashitai dake datta
Jinsei
wa toumei da suiatsu de toumei da
Mou
shinkirou yori mo tashika nara sore de ii yo
Tekitou
demo ii kara mokuteki toka ii kara
Kono
mama doko demo ii kara sa, nigeyou
Terjemahan:
Bagaikan berada di dasar danau
Terjerat dalam satu hentakan napas
Dalam beberapa detik kumemuntahkan buih-buih air, lalu
akhirnya kudapat berpijak
merasakan lembutnya lumpur
Selalu, selalu, selalu, selalu, selalu
Kuhanya mengikutimu
Mau gimana lagi kuhanya mengatakannnya melalui
kata-kata ini
Bunga teratai yang mengambang tertekan oleh ketulusan
Dibandingkan fatamorgana belaka, jika itu pasti tak
masalah.
Karena itu sesuai dengan diriku tak apa, karena
bagaikan tujuan (yang pasti), itu tak masalah
Kubisa pergi ke mana pun. Jadi, ayo kita melarikan
diri.
Bagaikan berada di dasar danau
Gendang telingaku yang basah terasa geli
Penantian, masa depan, hari esok, apapun itu, kutak
ingin mendengarnya
Buih-buih air yang keluar dari mulut terlihat begitu
estetik
Selalu, selalu, selalu, selalu, selalu
Pada akhirnya kuhanya akan terpukau olehmu
Kumenemukan sesuatu yang berharga dibandingkan hati
ini
Kata-kata yang menyayat hati tertekan oleh ketulusan
Hey, kumencari sesutau yang lebih indah dibandingkan
sebelumnya
Tak apa jika kau melupakannya, kita melarikan diri
saja
Aku tak membutuhkan diriku yang seperti ini
Bagiku, aku tak memerlukan apapun
Uang, prestise, cinta, pujian, apapun itu, kutak
memerlukannya
Kuingin pergi sejauh mungkin
Kuingin menyentuh ingatan lainnya
Kuingin mendengar nyanyianmu lagi
Selalu, selalu, selalu, selalu, selalu
Kuhanya mengikutimu
Mau gimana lagi, kuhanya ingin menyanyi
Bunga teratai yang mengambang tertekan oleh ketulusan
Dibandingkan fatamorgana belaka, jika itu pasti tak
masalah.
Kubisa pergi ke mana pun
Sebenarnya kuingin meletakkan segalanya dan melarikan
diri
Kehidupan yang transparan tertekan oleh ketransparanan
juga
Dibandingkan fatamorgana belaka, jika itu pasti tak
masalah.
Karena itu sesuai dengan diriku tak apa, karena
bagaikan tujuan (yang pasti), itu tak masalah
Kubisa pergi ke mana pun. Jadi, ayo kita melarikan
diri.