*ドラマ「イノセンス 冤罪弁護士」主題歌*
( Dorama "Innocence: Enzai Bengoshi" Theme Song)
Tittle: 白日
Artist: King Gnu
Lyricist:Daiki Tsuneta
Composer: Daiki Tsuneta
Single Album: 白日
Kanji:
時には誰かを
知らず知らずのうちに
傷つけてしまったり
失ったりして初めて
犯した罪を知る
戻れないよ、昔のようには
煌めいて見えたとしても
明日へと歩き出さなきゃ
雪が降り頻ろうとも
今の僕には
何ができるの?
何になれるの?
誰かのために生きるなら
正しいことばかり
言ってらんないよな
どこかの街で
また出逢えたら
僕の名前を
覚えていますか?
その頃にはきっと
春風が吹くだろう
真っ新に生まれ変わって
人生一から始めようが
へばりついて離れない
地続きの今を歩いているんだ
真っ白に全てさよなら
降りしきる雪よ
全てを包み込んでくれ
今日だけは
全てを隠してくれ
もう戻れないよ、昔のようには
羨んでしまったとしても
明日へと歩き出さなきゃ
雪が降り頻ろうとも
いつものように笑ってたんだ
分かり合えると思ってたんだ
曖昧なサインを見落として
途方のない間違い探し
季節を越えて
また出逢えたら
君の名前を
呼んでもいいかな
その頃にはきっと
春風が吹くだろう
真っ新に生まれ変わって
人生一から始めようが
首の皮一枚繋がった
如何しようも無い今を
生きていくんだ
真っ白に全てさよなら
降りしきる雪よ
今だけはこの心を凍らせてくれ
全てを忘れさせてくれよ
朝目覚めたら
どっかの誰かに
なってやしないかな
なれやしないよな
聞き流してくれ
忙しない日常の中で
歳だけを重ねた
その向こう側に
待ち受けるのは
天国か地獄か
いつだって人は鈍感だもの
わかりゃしないんだ肚の中
それでも愛し愛され
生きて行くのが定めと知って
後悔ばかりの人生だ
取り返しのつかない過ちの
一つや二つくらい
誰にでもあるよな
そんなんもんだろう
うんざりするよ
真っ新に生まれ変わって
人生一から始めようが
へばりついて離れない
地続きの今を歩いて行くんだ
真っ白に全てさようなら
降りしきる雪よ
全てを包み込んでくれ
今日だけは
全てを隠してくれ
Romaji:
Toki ni wa dareka wo
Shirazushirazu no uchi ni
Kizutsukete shimattari
Ushinattari shite hajimete
Okashita tsumi wo shiru
Modorenai yo, mukashi no you ni wa
Kirameite mieta to shite mo
Ashita e to arukidasanakya
Yuki ga furishikirou tomo
Ima no boku ni wa
Nani ga dekiru no?
Nani ni nareru no?
Dareka no tame ni ikiru nara
Tadashii koto bakari
Itte rannai yo na
Dokoka no machi de
Mata deaetara
Boku no namae wo
Oboete imasu ka?
Sono koro ni wa kitto
Harukaze ga fuku darou
Massara ni umarekawatte
Jinsei ichi kara hajimeyou ga
Hebaritsuite hanarenai
Jitsuzuki no ima wo aruiterun da
Masshiro ni subete sayonara
Furishikiru yuki yo
Subete wo tsutsumikonde kure
Kyou dake wa
Subete wo kakushite kure
Mou modorenai yo, mukashi no you ni
wa
Urayande shimatta to shite mo
Ashita e to arukidasanakya
Yuki ga furishikirou tomo
Itsumo no you ni warattetan da
Wakariaeru to omottetan da
Aimai na sain wo miotoshite
Tohou no nai machigai sagashi
Kisetsu wo koete
Mata deaetara
Kimi no namae wo
Yondemo ii ka na
Sono koro ni wa kitto
Harukaze ga fuku darou
Massara ni umarekawatte
Jinsei ichi kara hajimeyou ga
Kubi no kawa ichimai tsunagatta
Dou shiyou mo nai ima wo
Ikite ikun da
Masshiro ni subete sayonara
Furishikiru yuki yo
Ima dake wa kono kokoro wo koorasete
kure
Subete wo wasuresasete kure yo
Asa mezametara
Dokka no dareka ni
Natte ya shinai ka na
Nare ya shinai yo na
Kikinagashite kure
Sewashinai nichijou no naka de
Toshi dake wo kasaneta
Sono mukougawa ni
Machiukeru no wa
Tengoku ka jigoku ka
Itsudatte hito wa donkan da mono
Wakarya shinain da hara no naka
Soredemo aishi aisare
Ikite yuku no ga sadame to shitte
Koukai bakari no jinsei da
Torikaeshi no tsukanai ayamachi no
Hitotsu ya futatsu kurai
Dare ni demo aru yo na
Sonnan mon darou
Unzari suru yo
Massara ni umarekawatte
Jinsei ichi kara hajimeyou ga
Hebaritsuite hanarenai
Jitsuzuki no ima wo aruite ikun da
Masshiro ni subete sayounara
Furishikiru yuki yo
Subete wo tsutsumikonde kure
Kyou dake wa
Subete wo kakushite kure
Terjemahan:
Terkadang
tanpa sadar
ku
menyakiti
seseorang
dan
kukehilangan dirimu
untuk
pertama kalinya kutahu bahwa kutelah melakukan dosa
kutidak
bisa kembali pada hubungan
kita
yang begitu indah seperti dulu
tapi
kuharus terus berjalan menuju hari esok
bahkan
jika turun salju sekalipun
Diriku
yang sekarang
apa
yang bisa kulakukan?
Kuakan
menjadi apa?
Jika
kuhidup untuk seseorang
Kutidak
akan mengatakan
hal
yang sebenarnya
Jika
kita bertemu lagi
di
suatu tempat, di kota ini
Apakah
kau mengingat
namaku?
Saat
itu kuyakin
angin
musim semi berhembus
Kuakan
dilahirkan kembali
dan
kuakan memulai hidup ini dari awal lagi
Agar
kita terus bersatu dan tak terpisahkan
sekarang
kita berjalan berdampingan
Salju
yang turun menutupi dosa-dosaku
yang
membuat semuanya menjadi sangat putih
Jadi,
tutupi semuanya
dan
sembunyikan semuanya
hanya untuk hari ini saja
Kumerasa
iri pada masa lalu
tapi
kutak bisa kembali
Tapi
kuharus tetap melangkah menuju hari esok
bahkan
jika salju turun sekalipun
Kutertawa
seperti biasa
Kupikir
kubisa memahaminya
Kumengabaikan
tanda-tanda yang samar itu
dan
kumencari kesalahan di dalam alasan itu
Jika
kita bertemu lagi
di
saat musim berganti
Apakah
kuboleh memanggil
namamu
itu?
Saat
itu kuyakin
angin
musim semi berhembus
Kuakan
dilahirkan kembali
dan
kuakan memulai hidup ini dari awal lagi
Yah,
mau bagaimana lagi,
kuakan
menghubungkan kesempatan yang kecil ini
dan
sekarang, kuakan terus menjalani hidup
Salju
yang turun menutupi dosa-dosaku
yang
membuat semuanya menjadi sangat putih
Hanya
untuk saat ini, itu membekukan hatiku
Jadi,
biarkan kumelupakan semuanya
Jika
kuterbangun di pagi hari
untuk
seseorang di suatu tempat
akankah
diriku ini bisa melakukannya?
Tapi
kutidak bisa melakukannya
Maukah
kau mendengarkanku
Dalam
keseharian yang lenggang ini
hanya
usia yang terus bertambah
Di
sisi lain
Apakah
kumenunggu
surga
atau neraka?
Orang-orang
selalu kurang peka terhadap suatu hal
Aku
tidak mengerti
Tapi,
kuingin mencintai dan dicintai
Kutahu
bahwa menjalani hidup ini adalah sebuah aturan
Kehidupan
dipenuhi dengan penyesalan
seseorang
pasti memiliki
satu
atau dua
kesalahan
yang tidak bisa dikembalikan
Kumerasa
jengkel
karena
hal itu
Kuakan
dilahirkan kembali
dan
kuakan memulai hidup ini dari awal lagi
Agar
kita terus bersatu dan tak terpisahkan
sekarang
kita berjalan berdampingan
Salju
yang turun menutupi dosa-dosaku
yang
membuat semuanya menjadi sangat putih
Jadi,
tutupi semuanya
dan
sembunyikan semuanya
hanya
untuk hari ini saja
Indonesian translation by: starringheavenlyrics
*Jika ingin mengcopy terjemahan ini jangan lupa
untuk mencantumkan link blog ini, terima kasih :)*
More From Author
King Gnu