Tittle: 虚言NEUROSE
Artist: MY FIRST STORY
Lyricist: -
Composer: -
Album: 虚言NEUROSE
Kanji:
Kill
me the person away so back
Kill
me the person long ago
What
am I doing with them at this time
why
do I have to go along
when
is the time I come to be this way
be
just as now
虚言に染まりきった世界 歩き出した
紙クズだけを手にして
僕だけは迷わないように火を灯した
誰かが目を覚ます前に
Nobody
cares about me (I will not stand up)
Nobody
knows about me (I will not wake up)
いつだって僕の絡まる感情は
連鎖的不完全状態
いつまで? どこまで?
I
will always standing here from now on
Day
just talk among the will forever
Tell
me the reason why you're alive
Tell
me the reason why you're proud
今「僕」が「僕」じゃなくなって
もう「愛」も「夢」も消え去った
何もかも意味がないの
Nothing
I wanna know
Tell
me the reason why you're alive
Be
just as now
「夢を見る事が出来たならそれは叶う」?
じゃあ不幸な人は居ないね
意味なんてあってないような言葉が今バカなアリスを迷わせる
Nobody
cares about me (I will not stand up)
Nobody
knows about me (I will not wake up)
They
just talk among the will forever
Get
it yourself
Tell
me the reason why you're alive
Tell
me the reason why you're proud
今「僕」が「僕」じゃなくなって
もう「愛」も「夢」も消え去った
何もかも意味がないの
Kill
me the person away so back
Kill
me the person long ago
今「誰」が「僕」を名乗ってんの?
もう「ドレ」も「コレ」も同じだった
これからも変わらないの
Nothing
I wanna know
「誰」にでも同じ世界を見せるの
「僕」を夢の国の中のドブネズミとでも思ってんの?
こんなの今だけだから
Tell
me the reason why you're alive
Tell
me the reason why you're proud
今「僕」が「僕」じゃなくなって
そう「僕」は「虚言NEUROSE」
これからも変わらないの
Nothing
I wanna know
Romaji:
Kill
me the person way so back
Kill
me the person long ago
What
am I doing with them at this time
Why
do I have to go along
When
is the time I come to be this way
Be
just as now
Itsuwari
ni somari kitta sekai arukidashita
Kami
kuzu dake o te ni shite
Boku
dake wa mayowanai you ni hi o tomoshita
Dareka
ga mewosamasu mae ni
Nobody
cares about me (I will not stand up)
Nobody
knows about me (I will not wake up)
Itsu
datte boku no karamaru kanjou wa
Rensa
teki fukanzen joutai
Itsu
made? Doko made?
I
will always standing here from now on
They
just talk among the will forever
Tell me the reason why you're alive
Tell
me the reason why you're proud
Ima
"boku" ga "boku" janaku natte
Mou
"ai" mo "yume" mo kiesatta
Nanimokamo
imiganai no
Yeah
Nothing I wanna know
Tell
me the reason why you're alive
Be
just as now
"yume
o miru koto ga dekitanara sore wa kanau"?
Jaa
fukouna hito wa inai ne
Imi
nante attenai youna kotoba ga ima bakana arisu o mayowa seru
Get
lost in yourself
Nobody
cares about me (I will not stand up)
Nobody
knows about me (I will not wake up)
They
just talk among their will forever
Tell
me the reason why you're alive
Tell
me the reason why you're proud
Ima
"boku" ga "boku" janaku natte
Mou
"ai" mo "yume" mo kiesatta
Nanimokamo
imiganai no
Kill
me the person away so back
Kill
me the person long ago
Ima
"dare" ga "boku" o nanotten no?
Mou
"dore" mo "kore" mo onajidatta
Korekara
mo kawaranai no
Nothing
I wanna know
"dare"
ni demo onaji sekai o miseru no
"boku"
o yume no kuni no naka no dobunezumi to demo omotten no?
Konna no ima dakedakara
Tell
me the reason why you're alive
Tell
me the reason why you're proud
Ima
"boku" ga "boku" janaku natte
Sou
"boku" wa "kyogen NEUROSE"
Korekara
mo kawaranai no
Yeah
Nothing I wanna know
Terjemahan:
Bunuhlah
diriku, seseorang yang kembali
Bunuhlah
diriku, seseorang yang berasal dari masa lalu
Apa
yang kulakukan dengan mereka saat ini
Mengapa
kuharus pergi begitu jauh
Kapan
aku berada di jalan ini,
menjadi
seseorang yang seperti sekarang
Kutelah
berjalan di dunia yang dicemari oleh kebohongan
Kuhanya
menggenggam sampah kertas
Sebelum
mengingat mata milik seseorang
hanya
diriku yang menyalakan api agar tak tersesat
Tak
ada seorang pun yang peduli denganku (aku tak akan berdiri)
Tak
ada seorang pun yang tahu tentang diriku (aku tak akan bangun)
Perasaanku
yang selalu terjalin ini
saat
ini, terasa seperti hubungan yang tidak sempurna
Sampai
kapan? Sampai di mana?
Kuakan
terus berdiri di sini dari sekarang
Mereka
hanya berbicara tentang keinginannya selamanya
Beritahu
diriku alasan mengapa dirimu hidup
Beritahu
diriku alasan mengapa kau bangga
Diriku
yang sekarang bukanlah diriku lagi
Baik
cinta maupun mimpi, semuanya telah menghilang
Segalanya
sudah tak memiliki makna apapun
Tak
ada yang ingin kuketahui
Beritahu
aku alasan mengapa kau hidup
Menjadi
sosok yang seperti sekarang
“Jika
kau memiliki mimpi, apakah itu akan terwujud?”
Kalau
begitu tak akan ada orang yang bahagia, bukan?
Bagaikan
kata-kata yang tidak pas, kumembuat alice yang bodoh itu kebingunagn sekarang
Tersesat
di dalam dirimu sendiri
Tak
ada seorang pun yang peduli denganku (aku tak akan berdiri)
Tak
ada seorang pun yang tahu tentang diriku (aku tak akan bangun)
Mereka
hanya berbicara tentang keinginannya selamanya
Maka
beritahu diriku…
Beritahu
diriku alasan mengapa dirimu hidup
Beritahu
diriku alasan mengapa kau bangga
“Diriku”
yang sekarang bukanlah “diriku” lagi
Baik
“cinta” maupun “mimpi”, semuanya telah menghilang
Segalanya
sudah tak memiliki makna apapun
Bunuhlah
diriku, seseorang yang kembali
Bunuhlah
diriku, seseorang yang berasal dari masa lalu
“siapa” yang kupanggil “aku” sekarang?
“yang
mana pun itu” atau “ini” sekalipun, semuanya sama saja
dan
sampai sekarang tidak berubah
tak
ada yang ingin kuketahui
“Setiap
orang” nmelihat dunia yang sama
Apakah
kau menganggap “diriku” sebagai tikus di dalam kerajaan mimpi
hanya
ada saat ini saja
Beritahu
diriku alasan mengapa dirimu hidup
Beritahu
diriku alasan mengapa kau bangga
“Diriku”
yang sekarang bukanlah “diriku” lagi
Ya,
“aku” adalah seorang “Pembohong besar”
dan
mulai sekarang tidak berubah
Tak
ada yang ingin kuketahui
Indonesian translation by: starringheavenlyrics
Request by: Akashi
*Please don't take my works without my permission, thanks*
More From Author
MY FIRST STORY